腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别

为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别 狮子的特征和特点是什么用英语来描述 狮子是猫科还是犬科

  狮子(zi)的(de)特征(zhēng)和特点(diǎn)是什么用(yòng)英语(yǔ)来(lái)描(miáo)述?狮(shī)子体型大,躯体均(jūn)匀,四肢中(zhōng)长,趾行(xíng)性的。关于狮子的特征(zhēng)和特点是(shì)什么用英语来(lái)描述以(yǐ)及狮(shī)子(zi)的特征和(hé)特点(diǎn)是什么用英语来描述,狮子(zi)的(de)特征和(hé)特点是(shì)什么50字,狮子的特征和特(tè)点是什么(me)拼(pīn)音版,狮子的(de)特(tè)征和特(tè)点(diǎn)是什(shén)么意思,狮子(zi)的特点有什么(me)特征等(děng)问题,农商网(w为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别ǎng)将为你整理以下(xià)的生活知识(shí):

狮子(zi)是猫科还是(shì)犬科

  狮子(zi)是猫(māo)科的。

  狮(shī)子(zi),是食肉目(mù)猫科豹属(shǔ)的大(dà)型(xíng)猛兽(shòu)。其(qí)身体柔韧、强壮、胸部厚(hòu)实(shí);

  有(yǒu)短而坚硬的(de)头(tóu)骨和下颚,易于捕食(shí)猎物(wù);狮子的(de)舌头上长有很(hěn)多坚硬的、向里弯(wān)曲的突(tū)起物,有利(lì)于其进食和(hé)梳(shū)理(lǐ)皮毛。

狮子的(de)特(tè)征和特点是什么用英语来描述

  狮(shī)子体型(xíng)大,躯体均为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别匀,四(sì)肢中(zhōng)长,趾行性。

  头大而(ér)圆,吻部较短,视、听、嗅觉均(jūn)很发达。

  狮子的(de)头部(bù)巨大,脸型(xíng)颇(pǒ)宽,鼻骨较长,鼻头(tóu)是黑色的(de)。

  狮的耳朵比较短,耳朵很圆(yuán),母狮的耳(ěr)朵基(jī)本(běn)是短短的半(bàn)圆,而(ér)美洲狮(shī)的耳朵则比(bǐ)较长,耳(ěr)尖也比较尖。

  狮子(zi)的(de)前肢比后肢(zhī)更加强(qiáng)壮,它们的爪子也很宽。

  狮子是食肉目、猫科、豹(bào)属的大型猛兽。

  简称狮,中(zhōng)国(guó)古称狻(suān)猊。

  是一种生存在(zài)非洲与亚洲的大(dà)型(xíng)猫科动(dòng)物(wù),是现(xiàn)存(cún)平均体重(zhòng)最大的猫科动物,也是在世界上(shàng)唯一一(yī)种雌雄(xióng)两态的猫科动物。

  生(shēng)活在(zài)热带稀树草(cǎo)原和草(cǎo)地,也出现于灌木和旱林。

  肉(ròu)食,常以伏击(jī)方(fāng)式捕(bǔ)杀其他温血动物。

  分布(bù)于非洲(zhōu)草原、亚洲(zhōu)印度。

  在(zài)野(yě)外狮子活10到(dào)14年,圈养下更长寿,一(yī)般(bān)达二十余年。

狮子的生活习性用英(yīng)语(yǔ)表达并有(yǒu)翻(fān)译

  狮子(zi)的(de)生活习(xí)性的(de)英文:Lions habits

  habit 读法(fǎ) 英 [hbt]     美 [hbt]    

  n. 习(xí)惯;习(xí)性

  例句

  1、He is in the habit of rising early.

  他有早起的习惯。

  2、I have to bear with his bad habit.

  我不得(dé)不忍受他(tā)的坏习惯。

  短语

  1、bad habit 坏习惯(guàn)

  2、correct habits 合乎礼(lǐ)仪的习惯

  3、foreign habit 异国风尚

  4、funny habit 可笑的习惯

  5、general habit 普通的习惯

扩展(zhǎn)资料

  词语用法

  1、habit的意思是“习惯”,指某人有规律地经常做某事(shì),如咬(yǎo)指(zhǐ)甲、抽烟等,由于这(zhè)种动作反(fǎn)复地做(zuò),久(jiǔ)而久之形成习惯或(huò)习(xí)性,做时不用思索。

  有(yǒu)时(shí)也可(kě)指动植物(wù)的“习性”。

  既(jì)可用作可数(shù)名词,也(yě)可用作不可(kě)数(shù)名词。

  2、habit有时也(yě)可(kě)表示“妇(fù)女的骑装,教士、修女(nǚ)等的(de)服装”,在美国(guó)口语(yǔ)里(lǐ)还有“毒瘾”的(de)意(yì)思。

  3、habit后的定语可用“of v -ing”形式,但(dàn)不(bù)可用(yòng)to- v 。

  注意当句中(zhōng)有it充当(dāng)形式主语(yǔ)或宾语(yǔ),而以动词不定式(shì)作真正的主(zhǔ)语或宾语时,该动(dòng)词不定式可以置于补(bǔ)语habit之(zhī)后。

  词汇搭配

  1、good habit 好(hǎo)习惯

  2、lux为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别urious habit 奢(shē)侈的习性

  3、national habit 民族风俗

  4、old habit 老(lǎo)习惯

  5、personal habit 个(gè)人习惯

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别

评论

5+2=